Çeviri alanında teorik ve metodolojik bilgiye hakim, Kazakça, Rusça ve İngilizce dillerinde simültane, sözlü ve yazılı çift yönlü çeviri yapabilen, çeşitli bilgi ve iletişim teknolojilerine hakim, eğitim almış lisans mezunu bireyler yetiştirmek. Profesyonel bir çevirmenin becerilerini kazandırmak.
Eğitim programının konsepti, sözlü ve yazılı çeviri alanında yüksek nitelikli ve rekabetçi uzmanların yetiştirilmesi ilkesine dayanmaktadır.
Çevirmenlerin yüksek kaliteli eğitimi, özel eğitimin temel bilgilerini öğrenebilen ve uzmanlaşabilen kişileri yetiştirmektir. Eğitim programı, dersler süresince eğitim kalitesini artırmak, uygun eğitim modelleri ile eğitim vermek gibi amaclar doğrultusunda çalışmalar yapar. Eğitimin amaçlarından birisi de çeviri kabiliyetini artırmak, geliştirmek ve uygulamaktır.
Eğitim programı, çeşitli mesleki yeterliliklerin oluşumuna yönelik çalımalarda bulunur. Eğitim programının konuları, bireyin mesleğinin gerektirdiği temel mesleki yeterlilikleri kapsamaktadır.