❝Ілім – жүрекке жарық, ақылға шам.❞
     Ахмет Ясауи
team
Шериева Гулимжан Туребаевна
PhD., аға оқытушы
Телефон
Электрондық пошта
Ғимарат атауы
4
Бөлім
Ағылшын филологиясы және аударма ісі кафедрасы
Кеңсе номері

Өмірбаян

Түркістан обл. Кентау қ., мкрн.Болашақ, Исабекова көшесі, 49 а  Телефоны сот: +77759911483       Электронды  почта gulimzhan_sherie@mail.ruШериева Гулімжан ТуребаевнаӨЗІ ТУРАЛЫ МӘЛІМЕТТуған жері мен жылы:  Түркістан обл. Түкістан қаласы, 02 Тамыз 1983 ж.Ұлты: ҚазақОтбасылық жағдайы: тұрмыста БІЛІМІ2000-2004 Қожа Ахмет Ясауи атындағы Халықаралық қазақ- түрік университеті Шымкент, Қазақстан.-  Факультет: Филологиясы-  Мамандығы: аудармашы-референт, ағылшын тілінің оқытушысы.2004-2006 Қожа Ахмет Ясауи атындағы Халықаралық қазақ- түрік университеті Түркістан, Қазақстан.- Магистратура- Ғылыми дәрижесі: ағылшын тілі және әдебиетінің магистрі. 2019-2022 Қожа Ахмет Ясауи атындағы Халықаралық қазақ- түрік университеті Түркістан, Қазақстан-Докторантура: 8D011700- «Қазақ тілі мен әдебиеті» Phd докторантыТӘЖІРИБЕ2005-2019 Халықаралық Қазақ -Түрік Университеті  Түркістан, Қазақстан.Ағылшын Филологиясы кафедрасының магистр- оқытушысы2019 жылдан бастап Халықаралық Қазақ -Түрік Университеті  Түркістан, Қазақстан. Ағылшын Филологиясы және аударма ісі кафедрасы магистр- оқытушысы ОҚЫТУ КУРСТАРЫ:- «Аударма практикасы» Астана Жобалары Халықаралық және республикалық ұйымдастыру орталығы 15-28 қыркүйек 2021ж.- «Лингвистикалық аударматану» Астана Жобалары Халықаралық және республикалық ұйымдастыру орталығы 25 қазан мен 10 қараша 2021ж.- «Современные тренды преподования   иносстранных языков» Казахский Национальный Университет имени Аль-Фараби. 24 января по 4 февраля 2022г.- «Культурная трансформация в образовании: ключевые факторы академического успеха» Казахский Национальный Университет имени Аль-Фараби. 7-18 февраля 2022г. - «Methods in Action-Coping with heterogeneity in the class room» Senior Experten Service 4-29 April, 2022- «Көркем аударма машығы» Science Service центр15-30.07.2022ж- Ақпараттық технологиялар арқылы аударма әдістері (тәсілдері) Science Service центр25.08.-10.09.2022ж.- Саяси мәтіндер аудармасы Science Service центр 26.09.-14.10.2022ж ЗЕРТТЕУЛЕР, ЖАРИЯЛАНЫМДАР:ҚР білім және ғылым саласындағы бақылау комитеті ұсынатын ғылыми басылымдардағы ғылыми:- «Шетел студенттеріне қазақ тілін оқытуда мәдениетаралық қатысымдық құзыреттілікті қалыптастыру»/ Ясауи Университетінің ХАБАРШЫСЫ. №4(114), 2019.- «Оқу мотивтерін қалыптастыруды сөз әдебін білім берудің жаңа парадигмаларымен сабақтастыра қалыптастырудың маңызы»/ Оңтүстік Қазақстан Мемлекеттік Педагогикалық университеті Қазақстанның ғылымы мен өмірі. Филология ғылымы сериясы. №2 2020. 218 бет.-Didactic principles of formation of intercultural communicative competence in teaching the Kazakh language/ Торайғыров университетінің Ғылыми журналы, Педагогика сериясы. №4 (2021) Павлодар. 321-334 беттер- «Мәдениетаралық қатысым – жалпыадамзаттық құндылықтар  қалыптастыру негізі»/ Оңтүстік Қазақстан Мемлекеттік Педагогикалық университеті Қазақстанның ғылымы мен өмірі. №7/1 2020 243-247 беттер.- *Description of the funeral ritual in kazakh prose and ethnodeformation/ Казахский национальный университет имени Аль-Фараби ВЕСТНИК Серия филологическая// №3 (187) Алматы «Қазақ университеті» 2022 139-147  беттерТІЛ БІЛІМІТуған тілі: қазақша, Еркін: орысша, ағылшын тілдері түрік тілі 

Оқу ақпараттары:

  • С.Сейфулин атындағы №4 қазақ орта мектебі
    Орта мектеп
  • Қожа Ахмет Ясауи атындағы Халықаралық қазақ-түрік университеті. Шымкент Филиалы
    Бакалавр
  • Қожа Ахмет Ясауи атындағы Халықаралық қазақ-түрік университеті. Түркістан.
    Магистратура
  • Абай атындағы Қазақ ұлттық педагогика университеті
    PhD (Докторантура)

Ғылыми метрикалар

ORCID
ORCID ID https://orcid.org/0000-0001-7527-4215
Тағылымдама / Сертификат:
  • Қазақстан Аударма Академиясының "Imperial English UK" курсының (Advanced level) С1 деңгейі (2023 г.)